segunda-feira, 30 de dezembro de 2013

Curiosidades: OK - www.teclasap.com.br

Curiosidades: OK

OK[OK; certo; correto; aprovado]
  • Is everything OK with you?
  • Está tudo bem com você?
O termo OK, hoje em dia mundialmente conhecido, surgiu no século XVIII, na campanha para a reeleição doPresidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido dele era Old Kinderhook (ele nasceu em Kinderhook, Nova York) e, em 1840, as iniciais OK se popularizaram como lema de sua campanha para indicar que, com Old Kinderhook como presidente, tudo estaria ótimo. De forma humorística, também dizia-se que OK era sigla para “orl korrect” – all correct -, ou seja, “tudo correto”.
A forma escrita é OK, ou okay e, informalmente, fala-se também okey-dokey ou okey-doke. A palavra OK pode ser usada também como verbo regular, significando “aprovar”, “endossar”. Por exemplo: He OK’d everything ou He okayed everything. “Ele aprovou tudo.”
Há também a expressão A-OK, significando “excelente”, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez na década de 1960 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas condições – All systems OK (abreviada para A-OK).
Referência: “OK! Curiosidades divertidas do inglês” de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a resenha.

Curiosidades: OK - www.teclasap.com.br

Curiosidades: OK

OK[OK; certo; correto; aprovado]
  • Is everything OK with you?
  • Está tudo bem com você?
O termo OK, hoje em dia mundialmente conhecido, surgiu no século XVIII, na campanha para a reeleição doPresidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido dele era Old Kinderhook (ele nasceu em Kinderhook, Nova York) e, em 1840, as iniciais OK se popularizaram como lema de sua campanha para indicar que, com Old Kinderhook como presidente, tudo estaria ótimo. De forma humorística, também dizia-se que OK era sigla para “orl korrect” – all correct -, ou seja, “tudo correto”.
A forma escrita é OK, ou okay e, informalmente, fala-se também okey-dokey ou okey-doke. A palavra OK pode ser usada também como verbo regular, significando “aprovar”, “endossar”. Por exemplo: He OK’d everything ou He okayed everything. “Ele aprovou tudo.”
Há também a expressão A-OK, significando “excelente”, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez na década de 1960 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas condições – All systems OK (abreviada para A-OK).
Referência: “OK! Curiosidades divertidas do inglês” de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a resenha.

Curiosidades: OK - www.teclasap.com.br

Curiosidades: OK

OK[OK; certo; correto; aprovado]
  • Is everything OK with you?
  • Está tudo bem com você?
O termo OK, hoje em dia mundialmente conhecido, surgiu no século XVIII, na campanha para a reeleição doPresidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido dele era Old Kinderhook (ele nasceu em Kinderhook, Nova York) e, em 1840, as iniciais OK se popularizaram como lema de sua campanha para indicar que, com Old Kinderhook como presidente, tudo estaria ótimo. De forma humorística, também dizia-se que OK era sigla para “orl korrect” – all correct -, ou seja, “tudo correto”.
A forma escrita é OK, ou okay e, informalmente, fala-se também okey-dokey ou okey-doke. A palavra OK pode ser usada também como verbo regular, significando “aprovar”, “endossar”. Por exemplo: He OK’d everything ou He okayed everything. “Ele aprovou tudo.”
Há também a expressão A-OK, significando “excelente”, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez na década de 1960 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas condições – All systems OK (abreviada para A-OK).
Referência: “OK! Curiosidades divertidas do inglês” de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a resenha.

Curiosidades: OK - http://www.teclasap.com.br/2007/12/17/curiosidades-ok/

Curiosidades: OK

OK[OK; certo; correto; aprovado]
  • Is everything OK with you?
  • Está tudo bem com você?
O termo OK, hoje em dia mundialmente conhecido, surgiu no século XVIII, na campanha para a reeleição doPresidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido dele era Old Kinderhook (ele nasceu em Kinderhook, Nova York) e, em 1840, as iniciais OK se popularizaram como lema de sua campanha para indicar que, com Old Kinderhook como presidente, tudo estaria ótimo. De forma humorística, também dizia-se que OK era sigla para “orl korrect” – all correct -, ou seja, “tudo correto”.
A forma escrita é OK, ou okay e, informalmente, fala-se também okey-dokey ou okey-doke. A palavra OK pode ser usada também como verbo regular, significando “aprovar”, “endossar”. Por exemplo: He OK’d everything ou He okayed everything. “Ele aprovou tudo.”
Há também a expressão A-OK, significando “excelente”, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez na década de 1960 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas condições – All systems OK (abreviada para A-OK).
Referência: “OK! Curiosidades divertidas do inglês” de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a resenha.

Curiosidades: OK - http://www.teclasap.com.br/2007/12/17/curiosidades-ok/

Curiosidades: OK

OK[OK; certo; correto; aprovado]
  • Is everything OK with you?
  • Está tudo bem com você?
O termo OK, hoje em dia mundialmente conhecido, surgiu no século XVIII, na campanha para a reeleição doPresidente Martin Van Buren (1782-1862) nos Estados Unidos. O apelido dele era Old Kinderhook (ele nasceu em Kinderhook, Nova York) e, em 1840, as iniciais OK se popularizaram como lema de sua campanha para indicar que, com Old Kinderhook como presidente, tudo estaria ótimo. De forma humorística, também dizia-se que OK era sigla para “orl korrect” – all correct -, ou seja, “tudo correto”.
A forma escrita é OK, ou okay e, informalmente, fala-se também okey-dokey ou okey-doke. A palavra OK pode ser usada também como verbo regular, significando “aprovar”, “endossar”. Por exemplo: He OK’d everything ou He okayed everything. “Ele aprovou tudo.”
Há também a expressão A-OK, significando “excelente”, que vem da era espacial. Foi usada pela primeira vez na década de 1960 pela NASA, nos Estados Unidos, para indicar que todos os sistemas estavam em perfeitas condições – All systems OK (abreviada para A-OK).
Referência: “OK! Curiosidades divertidas do inglês” de Jack Scholes – Editora Campus/Elsevier, 2003. Leia a resenha.

segunda-feira, 9 de dezembro de 2013

HINTS FOR TEACHERS 16

busyteacher · 80.521 curtiram isso
há 17 minutos · 

terça-feira, 26 de novembro de 2013

Katy Perry - Roar (Official)



Roar
I used to bite my tongue and hold my breath
Scared to rock the boat and make a mess
So I sat quietly, agreed politely
I guess that I forgot I had a choice
I let you push me past the breaking point
I stood for nothing, so I fell for everything

You held me down, but I got up
Already brushing off the dust
You hear my voice, you hear that sound
Like thunder, gonna shake your ground
You held me down, but I got up
Get ready cause I've had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar

Now I'm floating like a butterfly
Stinging like a bee I earned my stripes
I went from zero, to my own hero

You held me down, but I got up
Already brushing off the dust
You hear my voice, your hear that sound
Like thunder, gonna shake your ground
You held me down, but I got up
Get ready 'cause I've had enough
I see it all, I see it now

I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
'cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar

Roar-or, roar-or, roar-or

I got the eye of the tiger, a fighter, dancing through the fire
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Louder, louder than a lion
'Cause I am a champion and you're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Oh oh oh oh oh oh
You're gonna hear me roar
Rugir
Eu mordia minha língua e prendia minha respiração
Tinha medo de virar o barco e fazer uma bagunça
Então eu sentava quieta, concordava educadamente
Acho que esqueci que eu tinha uma escolha
Deixei você me empurrar até o limite
Não me levantava para nada, então eu caía por tudo

Você me derrubou, mas me levantei
Já tirando a poeira
Você ouve minha voz, você ouve aquele barulho
Como um raio, vou fazer o seu chão tremer
Você me derrubou, mas me levantei
Prepare-se, porque já cansei
Eu vejo tudo, eu vejo agora

Eu tenho o olho do tigre, de uma lutadora dançando no fogo
Porque sou uma campeã e você vai me ouvir rugir
Mais alto, mais alto do que um leão
Porque sou uma campeã e você vai me ouvir rugir
Oh oh oh oh oh oh
Você vai me ouvir rugir

Agora flutuo como uma borboleta
Pico como uma abelha, ganhei minhas medalhas
Comecei do zero, para me tornar minha própria heroína

Você me derrubou, mas me levantei
Já tirando a poeira
Você ouve minha voz, você ouve aquele barulho
Como um raio, vou fazer o seu chão tremer
Você me derrubou, mas me levantei
Prepare-se, porque já cansei
Eu vejo tudo, eu vejo agora

Eu tenho o olho do tigre, de uma lutadora dançando no fogo
Porque sou uma campeã e você vai me ouvir rugir
Mais alto, mais alto do que um leão
Porque sou uma campeã e você vai me ouvir rugir
Oh oh oh oh oh oh
Você vai me ouvir rugir
Oh oh oh oh oh oh
Você vai me ouvir rugir

Rugir oh, rugir oh, rugir oh

Eu tenho o olho do tigre, de uma lutadora dançando no fogo
Porque sou uma campeã e você vai me ouvir rugir
Mais alto, mais alto do que um leão
Porque sou uma campeã e você vai me ouvir rugir
Oh oh oh oh oh oh
Você vai me ouvir rugir
Oh oh oh oh oh oh
Você vai me ouvir rugir


Link: http://www.vagalume.com.br/katy-perry/roar-traducao.html#ixzz2lkkYVlaL

Miley Cyrus - Wrecking Ball




Wrecking Ball
We clawed, we chained, our hearts in vain
We jumped, never asking why
We kissed, I fell under your spell
A love no one could deny

Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I can't live a lie, running for my life
I will always want you

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was break me
Yeah you, you wreck me

I put you high up in the sky
And now, you're not coming down
It slowly turned, you let me burn
And now, we're ashes on the ground

Don't you ever say I just walked away
I will always want you
I can't live a lie, running for my life
I will always want you

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was break me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crouching in a blaze and fall
All you ever did was break me
Yeah you, you wreck me

I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
And instead of using force
I guess I should've let you in
I never meant to start a war
I just wanted you to let me in
I guess I should've let you win

Don't you ever say I just walked away
I will always want you

I came in like a wrecking ball
I never hit so hard in love
All I wanted was to break your walls
All you ever did was break me
I came in like a wrecking ball
Yeah, I just closed my eyes and swung
Left me crouching in a blaze and fall
All you ever did was break me
Yeah you, you wreck me
Yeah you, you wreck me
Bola de demolição
Nós arranhamos, acorrentamos nossos corações em vão
Pulamos, sem nunca perguntar por quê
Nós nos beijamos, eu cai no seu feitiço
Um amor que ninguém poderia negar

Nunca diga que eu apenas saí andando
Eu sempre irei te querer
Não posso viver uma mentira, fugindo pela minha vida
Eu sempre irei te querer

Eu cheguei como uma bola demolidora
Nunca tive um amor com tanta força
Tudo que eu queria era quebrar suas paredes
Tudo que você fez foi me quebrar
Sim você, você me destruiu

Eu te coloquei bem alto no céu
E agora, você não está descendo
Mudou lentamente, você me deixou queimar
E agora somos cinzas no chão

Nunca diga que eu apenas saí andando
Eu sempre irei te querer
Não posso viver uma mentira, fugindo pela minha vida
Eu sempre irei te querer

Eu cheguei como uma bola demolidora
Nunca tive um amor com tanta força
Tudo que eu queria era quebrar suas paredes
Tudo que você fez foi me quebrar
Eu cheguei como uma bola demolidora
Sim, eu só fechei meus olhos e balancei
Me deixou abaixada no fogo e caiu
Tudo que você fez foi me quebrar
Sim você, você me destruiu

Nunca tive a intenção de começar uma guerra
Só queria que você me deixasse entrar
E ao invés de usar força
Acho que devia tê-lo deixado vencer
Nunca tive a intenção de começar uma guerra
Só queria que você me deixasse entrar
Acho que devia tê-lo deixado vencer

Nunca diga que eu apenas saí andando
Eu sempre irei te querer

Eu cheguei como uma bola demolidora
Nunca tive um amor com tanta força
Tudo que eu queria era quebrar suas paredes
Tudo que você fez foi me quebrar
Eu cheguei como uma bola demolidora
Sim, eu só fechei meus olhos e balancei
Me deixou abaixada no fogo e caiu
Tudo que você fez foi me quebrar
Sim você, você me destruiu
Sim você, você me destruiu