quinta-feira, 11 de julho de 2013

Como dizer tirar o cavalinho da chuva em inglês

Como dizer tirar o cavalinho da chuva em inglês

Como dizer tirar o cavalinho da chuva em inglês? Será que há uma expressão em inglês para dizer algo pelo menos parecido? Continue lendo a dica para saber que há sim maneiras de tirar o cavalinho da chuva em inglês.
Muita gente diz que não há em nenhuma língua do mundo uma expressão parecida como essa. Portanto, temos de encontrar meios de expressar a mesma ideia seja lá em que língua for. Para isso temos de entender que a expressão tirar o cavalinho da chuva significa algo como repensar ou reconsiderar os planos que tem/tinha em mente. Veja os exemplos abaixo:
  • Se você acha que vou te ajudar, pode ir tirando o cavalinho da chuva.
  • Se você acha que vai se casar com a minha filha, é bom ir tirando o cavalinho da chuva.
  • Se você acha que eu vou desistir, pode ir tirando o seu cavalinho da chuva.
Sabendo disso, anote aí que há sim maneiras de expressar a ideia de tirar o cavalinho da chuva em inglês. Para isso, basta usar a expressão:
  • you’d better have another think coming
Como dizer tirar o cavalinho da chuva em inglês?
Veja os exemplos:
  • If you think I’m going to help you, you’d better have another think coming.
  • If you think you’re going to marry my daughter, you have another think coming.
  • If you think I’m going to give in, you’ve got another think coming.
Essa é a sugestão que dou na página 109 do livro Inglês na Ponta da Língua – método inovador para melhorar o seu vocabulário  (compre no Submarino). Livro no qual você aprende como dizer em inglês 70 expressões comuns como essa. Além das expressões idiomáticas, o livro traz ainda: phrasal verbs, expressões situacionais, dicas de estudo, ideia de organização, memorização e muito mais.
Para encerrar a dica, acrescento ainda que há variações para a expressão tirar o cavalinho da chuva em inglês. São elas:
  • have another guess coming
  • have another thing coming
  • have another think a-coming
  • have another thought coming
Não se preocupe! Aprenda que a maneira mais comum é have another think coming. Portanto, é essa aí que você deverá aprender e usar. As outras é bom saber apenas por curiosidade!
That’s all for today, guys! Caso você queira aprender mais expressões idiomáticas típicas do nosso dia a dia, leia a dica Curso de Inglês de Verdade – Expressões em Inglês. Nela você encontrará expressões como ‘é nóis na fita‘, ‘nem vem que não tem‘, ‘eu sou demais‘, ‘chá comigo que eu livro a sua cara‘ e muitas outras. Outra dica que recomendo é 10 Expressões Idiomáticas em Inglês. Take care!

Nenhum comentário:

Postar um comentário